— 中文 —
范蠡与蠡城
点击播放音频资料
绍兴古城由越国古都发展而来,已有2500多年历史。越王句践七年(490年),范蠡受句践委托,按照“处平易之都,据四达之地”的城市选址思想,顺天应地,以卧龙山、蕺山、塔山、土城山(西施山)一带为城址。先建句践小城,周2里223步,设陆门4,水门1,为越国政治、军事中心。接着又在小城东南面建山阴大城,周20里72步,设陆门3,水门3,是越国生产、生活基地。小城和大城的建成,为越国经济社会发展和灭吴称霸奠定了坚实基础。
句践被吴王夫差击败并作为人质困住,于公元前491年才被释放回越。句践回到越国之后,不忘耻辱,决意迁都,并把筑城的重任委托给了范蠡。
范蠡带着越王的重托,四处勘查,最后在会稽山北麓的一片平川上驻足。这块平地能攻可守、前有海河作屏障,后有会稽山脉做保障,是绝好之选。越王听后决定于此筑城。
范蠡遂召集能工巧匠建筑。并于卧龙山巅筑一座飞翼楼勘探吴国动向,还沿着城墙开设了九座水陆城门。
越王句践选定城址时,看到新城西北角的西郭门不筑城墙与城门,困惑不解。范蠡解释道这是为了麻痹吴国,句践听了恍然大悟。故西郭不但不设城墙,还竖起一座高大的石牌坊,刻着“畏天保国”四字,表示畏吴的天威,只求越国的生存。吴国果真上当,越国得以巩固发展。
范蠡为国立功,尽忠尽力,以自己的聪明才干报效国家,为后人称颂。为了纪念范蠡的建城有功,绍兴城也被称为“蠡城”。
— English —
Fan Li and Li City
Click audio playback
Shaoxing ancient city developed from the ancient capital of Yue, with a history of more than 2500 years. In the 7th year (490BC), Fan Li was entrusted by Gou Jian to take Sleeping Dragon Mountain, Jishan Mountain, Tashan Mountain and Tucheng Mountain (Xishi Mountain) as the city sites according to the idea of "Being in harmonious with natural environment". Firstly, built a small town of Gou Jian, with 1km and 223 steps, and 4 land doors and 1 water door as the political and military center of Yue. Then, a big Shanyin city was built in the southeast of the small town, with 10 km and 72 steps, and 3 land doors and 3 water doors as the production and living base of Yue. The completion of the small town and the big city laid a solid foundation for the economic and social development of Yue and the destruction of Wu.
Gou Jian was defeated by Fu Cha,the King of Wu and trapped as a hostage. He was released back to Yue in 491 BC. After returning to Yue, Gou Jian decided to move the capital, and entrusted Fan Li with the important task of building a city.
Fan Li explored everywhere, and finally settled in Pingchuan in the northern foot of Kuaiji Mountain. This flat land can defend, but not easy to be attacked, with Hai River as a barrier in front and Kuaiji Mountain as a guarantee in the back, which is an excellent choice. After hearing it, the King of Yue decided to build a city here.
Fan Li summoned skilled craftsmen to build. A flying wing building was built on the top of Sleeping Dragon Mountain to squint the trend of Wu, and nine water and land gates were opened along the city wall.
When the King of Yue, Gou Jian moved from Zhuji, he was puzzled to see that Xiguo Gate in the northwest corner of the new city did not have a city wall and a city gate. Fan Li explained that this was to paralyze Wu, and it suddenly dawned on him. Therefore, instead of setting up a city wall, a tall stone archway engraved with the words "Fear Heaven and Protect the Country" was erected in Xiguo, which indicated that they feared Wu and only wanted the survival of Yue. Wu State really believed, and Yue State was able to consolidate development.
Fan Li made meritorious deeds for his country, devoted himself to his best efforts, and served his country with his intelligence and talents, which was praised by future generations. To commemorate Fan Li's success in building a city, Shaoxing was also called "Li City".
— 한국어 공부 해요 —
범려와 여(蠡)성
클릭하여 오디오 자료 재생
소흥 고성은 월국의 도읍으로 2500년의 역사를 가지고 있있다.재 춘추전국시대에 월나라는 와룡산, 탑산, 백마산, 구오산, 포룡산, 화주산, 토성산등의 자연의 형세를 끼고 성벽을 쌓았다. 성벽을 따라 아홉개의 수륙 성문을 건설하여 이 소흥 고성은 지키기는 쉬우며 공격하기는 어려워 구천왕 이후에 발전을 이룩하는데 결정적인 근간이 되었다. 범려의 총명함과 지혜가 이 성의 축조에 구현되었다.
월국 수도는 원래 지금의 주지시였다. 후에 기원전 491년 월왕 구천이 오왕 부차에게 패하여 인질로 잡혔다가 풀려나면서 월주(지금의 소흥)으로 도읍을 옮겼다. 구천이 월나라로 돌아온 후 치욕을 잊지 않고 수도를 옮기기로 결정하였던 것이다. 그리고 그 성을 쌓는 중책을 범려에게 맡겼다. 범려는 월왕의 중대한 임무를 하명 받고 이곳 저곳을 둘러보던 끝에 회계산 북쪽 기슭 한 평원에서 발걸음을 멈추었다. 이 평지는 앞에 수로가 막혀있고 뒤에는 회계산맥이 장벽이 되어 공격은 용이하고 방비는 수월한 지형으로 도읍으로서는 최고의 선택지였다. 월왕이 이를 전해 듣고 이 곳에 성을 쌓기로 결정했다.
범려는 숙련공들을 모아 성 건축을 시작하였다. 와룡산 꼭대기에 비익루를 지어 오나라의 동태를 관찰하고, 성벽을 따라 9개의 수륙성문을 설치하였다.
월왕 구천은 주지에서 월주로 천도하여 올 때 월주의 새로 건설된 성 북서쪽 모퉁에 성벽과 성문을 쌓지 않을 것을 보고 당혹해하며 의아해 하였다. 범려는 이것은 오나라를 방심하게 하기 위함이라는 것을 설명을 하였는데 구천은 그 말을 듣고 탄복하였다. 북서쪽 외곽에 성벽을 설치하지 않았을 뿐만 아니라 높고 큰 석패방을 세워 “하늘을 두려워하고 나라를 보위한다.”는 글을 새겨 월나라는 오나라의 천위를 두려워하며 오직 생존만을 바란다는 뜻으로 오나라를 방심하게 하였다. 오나라는 정말 그 글을 보고 속아 넘어갔고 월나라는 그 틈을 타 견고하게 발전할 수 있었다.
범려는 국가를 위해 공을 세우고 마음으로 충성을 다했으며 자신의 지혜로 국가에 보답하였기에 후세 사람들이 그를 칭송하게 되었다. 범려의 이러한 공을 기리기 위해 소흥성을 범려 이름의 려(蠡)자를 따 ‘여(蠡)성’이라고 부르기도 한다.
— 日本語 —
范蠡と蠡城
クリックしてオーディオデータを再生
昔、紹興古城は越国の古都で、すでに二千五百年余りの歴史がある。古代には臥龍山、蕺山、白馬山、九梧山、抱龍山、火珠山、土城山に沿って城壁を築いた。城壁に沿って9つの城門が設けられた。城は守りやすく攻めにくく、句践の後の台頭に决定的な根幹の役割を果たした。范蠡の賢さと知恵も、この城に表れている。
越国の古都はもと諸曁にあった。後に句践は呉王夫差に敗れて人質に取られ、紀元前491年に釈放されて越に戻った。句践は越国に戻った後、恥辱を忘れず、都を移すことを決意し、城を築くことを范蠡に任せた。
范県(范蠡)は越王の依頼を受けて、あちこちを調査し、最後に会稽山の北麓の平原に足を止めた。この平地は攻めることができ、守ることができ、前には海河が障壁となり、後には会稽山が安全保障となるので、絶好の選択である。これを聞いた越王は、ここに城を築くことにしました。
范県(范蠡)は腕利きの職人を集めて建築した。また、臥龍山の頂上に飛翼楼を建てて呉の動向を窺う。また、城壁に沿って9つの城門を開いた。
越王句践は都城を諸曁から移転した時、新城の北西角にある西郭門に城壁と城門が築かれていないのを見て困惑した。句践(范蠡)が呉を迷わせるためだと説明すると、句践ははっと悟った。だから西郭は城壁を設けないだけでなく、高い石の鳥居を立て、「畏天保国」の四字を刻んで、呉国の天威を畏れ、越国の生存だけを求めるという意味である。呉国が本当にだまされたので、越国は強固に発展した。
范蠡は国に功績を立ち、忠誠を尽くし、自分の才能で国に報い、後世の人に称賛された。范蠡の建城の功績を記念して、紹興城は「蠡城」とも呼ばれている。