绍兴有戏 ·
绍兴古城故事汇

众里寻她千百度,蓦然回首,却在绍兴古城故事汇。

— 中文 —

西施山

西施山

点击播放音频资料

西施山,在今浙江绍兴市东五云门外,位于市区五云门外东北1.2公里处,又名土城山,亦称美人宫。西施,本名施夷光,出生于越国句无苎萝村(浙江诸暨),春秋时期越国美女,中国古代四大美女之一,是越王勾践献给吴王夫差的美人之一。西施山传为西施习步处,是春秋战国时期越国的遗址。

西施山又名土城山,美人宫,曾是越王勾践培训西施郑旦,以提升气质之处。《越绝书》:“美人宫……勾践所习教美女西施郑旦宫台也。”勾践“恐女朴鄙”,故在献吴前在此培训礼仪。西施乃“鬻薪女”,虽天生丽质,可誉之清水出芙蓉,天然去雕饰,然毕竟是个山村女孩,缺少教养,难登大雅之堂。《吴越春秋》有载:“饰以罗縠,教以容步,习于土城,临于都巷。”着重在姿态仪表上下功夫,如何穿着打扮,如何化妆美容,如何步态优美,不断练习,包括临道观摩,边教边学边对照。待学到一定程度,便是实习期,让实践来检验效果,学员们亮相街头巷尾,接受国人品评。

而今时过境迁,一朝寥落,西施所有的故事被镌刻在长卷之上,任由后人评说。稚气未脱的少女西施,被推上了历史的赌局,肩负起复仇旧国的重任。三年的蜕变,用沉鱼落雁的姿容和曼妙的歌舞,倾倒了世人,传递着家国天下的情怀。

— English —

Mount Xishi

Mount Xishi

Click audio playback

Mount Xishi, known as Mount Tucheng, also known as the Palace of Beauty, is located 1.2 kilometers northeast of the Eastern Wuyun Gate in Shaoxing City, Zhejiang Province. Xi Shi, whose real name was Shi Yiguang, was born in Wuzhuluo Village of Yue State (Zhuji City, Zhejiang Province). She was one of the beauties of Yue state during the Spring and Autumn Period and one of the four beauties in ancient China. She was one of the beauties presented by King Goujian of Yue to King Fuchai of Wu. Mount Xishi was passed down as Xishi practiced walking. It is the site of Yue during the Spring and Autumn period of the Warring States period

Mount Xishi, also known as Mount Tucheng and Beauty Palace, was once a place where King Goujian of Yue trained Xishi Dan Zheng to improve his temperament. Yuejueshu describes that Beauty palace is a place where Goujian used to teach beauty Xi Shi and Zheng Dan palace. Gou Jian was "fear of women and Pubi", so he trained etiquette here before offering Wu. Although Xishi is born beautiful, she is reputed to have hibiscus from the water. She is naturally decorated, but she is a mountain girl after all, lacking education, and it is difficult to be elegant. Wuyue Chunqiu contains: "Decorated with Luolu, taught to step by step, learnt in Tucheng, and came to Duxiang." Focus on posture and appearance, how to dress up, how to make up, how to walk gracefully, continuous practice, including observing the road, while teaching while learning. After learning to a certain level, it is the internship period. Let practice test the effect. The trainees will appear on the streets and receive comments from people.

Now time has changed, a few times, all the stories of Xishi were engraved on the long volume, let the posterity comment. Xishi, a childish girl, was pushed into a historical gambling game and shouldered the heavy responsibility of revenge for the old country. The transformation of the past three years has impressed the world and conveyed the feelings of family, country and the world with her beautiful beauty and graceful singing and dancing.

— 한국어 공부 해요 —

서시산

서시산

클릭하여 오디오 자료 재생

서시산은 현재 절강성 소흥시 동오운문 밖에 위치하고/ 시내 오운문 밖에서 동북쪽으로 1.2킬로미터 떨어진 곳에 위치하고 있다 토성산이라고도 부르며 미인궁이라고도 부른다. 서시의 본명은 시이광으로 월나라 구무 저라촌(저장성(浙江省) 제기시(诸暨市))에서 태어났으며 춘추시대 월나라의 미녀로 중국 고대 4대 미녀 중 하나로 월나라왕 구천이 오왕 부차에게 바친 미인 중 하나이다. 서시산은 서시가 춤을 연습했던 곳으로 전해지고 춘추전국시대 월나라의 유적이다.

토성산, 미인궁이라고도 불리는 서시산은 월나라 왕 구천이 서시정단 (西施鄭旦)을 훈련시켜 기질을 높였던 곳이다. 《월절서》:"미인궁… 구천이 가르친 미녀 서시랑정단의 궁대이다. 구천은 비루함을 두려워하여 오나라를 바치기 전에 이곳에서 예의를 교육한다. 서시는'나무장수녀'로 비록 타고난 미모로 칭송받지만 맑은 물에서 부용이 나와 자연히 꾸민다. 하지만 필경 산골 여자로 교양이 부족하여 고상한 자리에 오르기 어렵다. '오월춘추'에는 '라비단 역, 용보 가르치고 토성에 익혀 도회지에 임한다'오월춘추'자세와 계기에 중점을 두고, 어떻게 옷을 입고, 어떻게 화장을 하고, 미용을 하는지, 어떻게 걸음걸이가 아름다운지, 끊임없이 연습한다. 길에서 견학하는 것을 포함하여, 가르치면서 배우면서 대조한다. 어느 정도 배우면 실습기간인데, 실천을 통해 효과를 검증하고, 항간에 나와 국평도 받는다.

지금은 세월이 흘러 하루가 저물자 서시의 모든 이야기가 장권 위에 새겨져 후대의 평판에 맡겨졌다. 치기를 벗지 못한 소녀 서시는 역사의 도박판에 올라 구국 복수의 중임을 짊어졌다. 3년의 탈바꿈은  물고기가 보고 물속으로 들어가 숨고, 기러기가 보고 모래톱에 내려 앉는듯한 용모와 아름다운 가무로 세상 사람들을 매료시키고 가국천하의 정서를 전하고 있다.

— 日本語 —

西施山

西施山

クリックしてオーディオデータを再生

西施山は、現在の浙江省紹興市東五雲門外、市内五雲門外北東1.2キロメートルに位置し、土城山とも、美人宮とも呼ばれています。西施は本名施夷光で、越国句無苧夢村(浙江省の諸曁)に生まれ、春秋戦国時代越国の美女、中国古代四大美人の一人です。越王勾践が呉王夫差に献上した美人の一人です。西施山は西施が歩き方を学んだ所と伝えられ、春秋戦国時代の越国遺跡です。

西施山は土城山とも、美人宮とも呼ばれ、かつて越王勾践が西施鄭旦を育て、気質を高めさせた場所です。『越絶書』には、「美人宮……勾践が美女西施鄭旦に稽古をさせた所。」と書いてあります。勾践は「美女が素朴で野卑であることを恐れ」、呉王に献上する前、ここで礼儀などの教養を学ばせました。西施は「薪売りの少女」でしたが、生まれながらに美しく、清水から出た芙蓉の花と喩えられるほどでした。化粧をしなくても美しいのですが、やはり山村出身の少女で、教養には欠けており、華やかな場に出すことは憚られました。『呉越春秋』には、「錦をつけさせ、容姿や振る舞いを教え、土城で学ばせ、都に行かせた。」と記載されています。主に容姿や器量を磨くことに力を入れ、おしゃれの仕方、美しい化粧の仕方、エレガントな歩き方を弛まず練習し、実践的見学も含め、教え競いながら学びました。ある程度、身についてからは実習です。実践効果を検証します。美女たちは町のいたるところに現れ、国の人々の評価を受けました。

時代が変わり、このような方法は今では行われません。西施の物語全ては歴史の巻物に刻まれ、後世の評価を仰いでいます。あどけない少女西施は、歴史の賭けにかりだされ、国の復讐という重い任務を背負いました。三年間かけ徹底的に変身を遂げ、魚が泳ぐのを忘れ沈み、雁は飛ぶのを忘れ落ちるほどの美しい容姿と素晴らしい歌と舞踊で、世間を魅了しました。国家天下を思う心を伝えています。